home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / PolicyKit / policy / org.gnome.clockapplet.mechanism.policy < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-04-17  |  39.8 KB  |  408 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
  3.  "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
  4.  "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
  5. <policyconfig>
  6.   <vendor>The GNOME Project</vendor>
  7.   <vendor_url>http://www.gnome.org/</vendor_url>
  8.   <icon_name>gnome-panel-clock</icon_name>
  9.  
  10.   <action id="org.gnome.clockapplet.mechanism.settimezone">
  11.     <description>Change system time zone</description>
  12.     <description xml:lang="ar">ÿ∫ŸéŸäŸëŸêÿ±Ÿí ÿߟџ֟Üÿ∑ŸÇÿ© ÿߟÑÿ≤ŸÖŸÜŸäÿ© ŸÑŸÑŸÜÿ∏ÿߟÖ</description>
  13.     <description xml:lang="as">‡¶™‡ßç‡ß∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßćß∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü‡ß∞ ‡¶Ö‡¶û‡ß燶ö‡¶≤ ‡¶™‡ß∞‡¶ø‡¶¨‡ß∞‡ß燶§‡¶® ‡¶ï‡ß∞‡¶ï</description>
  14.     <description xml:lang="ast">Camudar la estaya horaria del sistema</description>
  15.     <description xml:lang="be">–ó—å–º–µ–Ω–∞ —Å—ã—Å—Ç—ç–º–Ω–∞–≥–∞ —á–∞—Å–∞–≤–æ–≥–∞ –ø–æ—è—Å—É</description>
  16.     <description xml:lang="be@latin">≈πmiani ƒçasavy pojas systemy</description>
  17.     <description xml:lang="bg">–°–º—è–Ω–∞ –Ω–∞ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–∏—è —á–∞—Å–æ–≤–∏ –ø–æ—è—Å</description>
  18.     <description xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ø‡¶∏‡ß燶ü‡ßᇶƇßᇶ∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü‡ßᇶ∞ ‡¶Ö‡¶û‡ß燶ö‡¶≤‡ßᇶ∞ ‡¶™‡¶∞‡¶ø‡¶¨‡¶∞‡ß燶§‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</description>
  19.     <description xml:lang="ca">Canvia el fus horari del sistema</description>
  20.     <description xml:lang="ca@valencia">Canvia el fus horari del sistema</description>
  21.     <description xml:lang="crh">Sistem saat tilimini de√±i≈ütir</description>
  22.     <description xml:lang="cs">Zmƒõnit syst√©mov√© ƒçasov√© p√°smo</description>
  23.     <description xml:lang="da">√Ündr systemets tidszone</description>
  24.     <description xml:lang="de">Systemzeitzone √§ndern</description>
  25.     <description xml:lang="dz">‡Ω¢‡Ω≤‡Ωò‡ºã‡Ω£‡Ω¥‡ΩÇ‡Ω¶‡Ωć汇Ω≤‡ºã ‡Ωë‡Ω¥‡Ω¶‡ºã‡Ωö‡Ωº‡Ω뇺ã‡ΩLJæ≥‡Ω≤‡Ωчºã‡Ω¶‡æ°‡Ω∫‡ºã ‡Ωñ‡Ω¶‡æí‡æ±‡Ω¥‡Ω¢‡ºã‡Ωñ‡ΩÖ‡Ωº‡Ω¶‡ºã‡Ω†‡Ωñ‡Ω뇺ã </description>
  26.     <description xml:lang="el">ŒëŒªŒªŒ±Œ≥ŒÆ œÑŒ∑œÇ Œ∂œéŒΩŒ∑œÇ Œ±ŒªŒªŒ±Œ≥ŒÆœÇ œéœÅŒ±œÇ œÉœÖœÉœÑŒÆŒºŒ±œÑŒøœÇ</description>
  27.     <description xml:lang="en_GB">Change system time zone</description>
  28.     <description xml:lang="es">Cambiar la zona horaria del sistema</description>
  29.     <description xml:lang="et">S√ºsteemse ajav√∂√∂ndi seadmine</description>
  30.     <description xml:lang="eu">Aldatu sistemaren ordu-zona</description>
  31.     <description xml:lang="fa">ÿ™ÿ∫€å€åÿ± ŸÖŸÜÿ∑ŸÇŸá‚Äå€å ÿ≤ŸÖÿߟ܀å ÿ≥€åÿ≥ÿ™ŸÖ</description>
  32.     <description xml:lang="fi">Vaihda tietokoneen aikavy√∂hykett√§</description>
  33.     <description xml:lang="fr">Modifier le fuseau horaire du syst√®me</description>
  34.     <description xml:lang="ga">Athraigh crios ama an ch√≥rais</description>
  35.     <description xml:lang="gl">Cambiar o fuso horario do sistema</description>
  36.     <description xml:lang="gu">‡™∏‡™ø‡™∏‡´ç‡™ü‡™Æ ‡™ü‡™æ‡™á‡™Æ‡™ù‡´ã‡™®‡™®‡´á ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</description>
  37.     <description xml:lang="he">◊©◊†◊î ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊ñ◊û◊ü ◊ë◊û◊¢◊®◊õ◊™</description>
  38.     <description xml:lang="hi">‡§∏‡§ø‡§∏‡•燧ü‡§Æ ‡§∏‡§Æ‡§Ø ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§¨‡§¶‡§≤‡•ᇧÇ</description>
  39.     <description xml:lang="hu">A rendszer id≈ëz√≥n√°j√°nak m√≥dos√≠t√°sa</description>
  40.     <description xml:lang="it">Cambia il fuso orario del sistema</description>
  41.     <description xml:lang="ja">„Ç∑„Çπ„É܄Ɇ„ÅÆ„Çø„ǧ„Ɇ„Çæ„ɺ„É≥„ÅÆÂ§âÊõ¥</description>
  42.     <description xml:lang="ka">·É°·Éò·É°·É¢·Éî·Éõ·Éò·É° ·Éì·É†·Éù·Éò·É° ·É°·Éê·É†·É¢·Éß·Éö·Éò·É° ·É®·Éî·É™·Éï·Éö·Éê</description>
  43.     <description xml:lang="kn">‡≤ó‡≤£‡≤ï‡≤¶ ‡≤ï‡≤æ‡≤≤‡≤µ‡≤≤‡≤؇≤µ‡≤®‡≥ç‡≤®‡≥Å ‡≤¨‡≤¶‡≤≤‡≤æ‡≤؇≤ø‡≤∏‡≤ø</description>
  44.     <description xml:lang="ko">ÏãúÏä§ÌÖú ÏãúÍ∞ÑÎåÄ Î∞îÍæ∏Í∏∞</description>
  45.     <description xml:lang="lt">Keisti sistemos laiko juostƒÖ</description>
  46.     <description xml:lang="lv">Mainƒ´t laika zonu</description>
  47.     <description xml:lang="mk">–°–º–µ–Ω–∏ —ò–∞ —Å–∏—Å—Ç–µ–º—Å–∫–∞—Ç–∞ –≤—Ä–µ–º–µ–Ω—Å–∫–∞ –∑–æ–Ω–∞</description>
  48.     <description xml:lang="ml">‡¥∏‡¥ø‡¥∏‡µç‡¥±‡µç‡¥±‡¥§‡µç‡¥§‡¥ø‡¥®‡µç‡¥±‡µÜ ‡¥∏‡¥Æ‡¥Ø‡¥Æ‡µá‡¥ò‡¥≤ ‡¥Æ‡¥æ‡¥±‡µç‡¥±‡µÅ‡¥ï</description>
  49.     <description xml:lang="mr">‡§™‡•燧∞‡§£‡§æ‡§≤‡•Ä ‡§µ‡•ᇧ≥‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§¨‡§¶‡§≤‡§µ‡§æ</description>
  50.     <description xml:lang="nb">Endre tidssone for systemet</description>
  51.     <description xml:lang="nl">De computertijdzone aanpassen</description>
  52.     <description xml:lang="nn">Endre tidssonen for systemet</description>
  53.     <description xml:lang="or">‡¨§‡¨®‡≠燨§‡≠燨∞ ‡¨¶‡≠燨∞‡¨æ‡¨ò‡¨ø‡¨Æ‡¨æ ‡¨Ö‡¨û‡≠燨ö‡¨≥ ‡¨™‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨∞‡≠燨§‡≠燨§‡¨® ‡¨ï‡¨∞‡¨®‡≠燨§‡≠Å</description>
  54.     <description xml:lang="pa">‡®∏‡®ø‡®∏‡®ü‡®Æ ‡®∏‡®Æ‡®æ‡®Ç ‡®ñ‡©á‡®§‡®∞ ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</description>
  55.     <description xml:lang="pl">Zmiana strefy czasowej systemu</description>
  56.     <description xml:lang="pt">Alterar o fuso-hor√°rio do sistema</description>
  57.     <description xml:lang="pt_BR">Alterar fuso hor√°rio do sistema</description>
  58.     <description xml:lang="ro">SchimbƒÉ fus sistem</description>
  59.     <description xml:lang="ru">–ò–∑–º–µ–Ω–µ–Ω–∏–µ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–æ–≥–æ —á–∞—Å–æ–≤–æ–≥–æ –ø–æ—è—Å–∞</description>
  60.     <description xml:lang="sk">Zmena ƒçasov√©ho p√°sma syst√©mu</description>
  61.     <description xml:lang="sl">Spremeni sistemsko ƒçasovno obmoƒçje</description>
  62.     <description xml:lang="sq">Ndrysho zon√´n orare t√´ sistemit</description>
  63.     <description xml:lang="sr">–ü—Ä–æ–º–µ–Ω–∏ —Å–∏—Å—Ç–µ–º—Å–∫—É –≤—Ä–µ–º–µ–Ω—Å–∫—É –∑–æ–Ω—É</description>
  64.     <description xml:lang="sr@latin">Promeni sistemsku vremensku zonu</description>
  65.     <description xml:lang="sv">√Ñndra systemets tidszon</description>
  66.     <description xml:lang="ta">‡Æï‡Æ£‡Æø‡Æ©‡Æø ‡Æ®‡Øá‡Æ∞‡ÆÆ‡Æ£‡Øç‡Æü‡Æ≤‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Øà ‡ÆÆ‡Ææ‡Æ±‡Øç‡Æ±‡ØÅ‡Æï</description>
  67.     <description xml:lang="te">‡∞∏‡∞ø‡∞∏‡±ç‡∞ü‡∞Ƈ±ç ‡∞∏‡∞Ƈ∞؇∞ç‡∞∑‡±á‡∞§‡±ç‡∞∞‡∞æ‡∞®‡±ç‡∞®‡∞ø ‡∞Ƈ∞æ‡∞∞‡±ç‡∞ö‡±Å‡∞Ƈ±Å</description>
  68.     <description xml:lang="th">‡πć∏õ‡∏•‡∏µ‡πà‡∏¢‡∏ô‡πć∏LJ∏ï‡πć∏߇∏•‡∏≤‡∏LJ∏≠‡∏á‡∏£‡∏∞‡∏ö‡∏ö</description>
  69.     <description xml:lang="tr">Sistem saat dilimini deƒüi≈ütir</description>
  70.     <description xml:lang="uk">–ó–º—ñ–Ω–∏—Ç–∏ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–∏–π —á–∞—Å–æ–≤–∏–π –ø–æ—è—Å</description>
  71.     <description xml:lang="vi">Thay ƒë·ªïi m√∫i gi·ªù h·ªá th·ªëng</description>
  72.     <description xml:lang="zh_CN">Êõ¥ÊîπÁ≥ªÁªüÊó∂Âå∫</description>
  73.     <description xml:lang="zh_HK">ÊîπËÆäÁ≥ªÁµ±ÊôÇÂçÄ</description>
  74.     <description xml:lang="zh_TW">ÊîπËÆäÁ≥ªÁµ±ÊôÇÂçÄ</description>
  75.     <message>Privileges are required to change the system time zone.</message>
  76.     <message xml:lang="ar">Ÿäÿ™Ÿéÿ∑ŸéŸÑŸëŸéÿ®Ÿè ÿ™ÿ∫ŸäŸäÿ± ÿߟџ֟Üÿ∑ŸÇÿ© ÿߟÑÿ≤ŸÖŸÜŸäÿ© ŸÑŸÑŸÜÿ∏ÿߟ֠ÿߟÖÿ™Ÿäÿßÿ≤ÿßÿ™. </message>
  77.     <message xml:lang="as">‡¶™‡ßç‡ß∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßćß∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü‡ß∞ ‡¶Ö‡¶û‡ß燶ö‡¶≤ ‡¶™‡ß∞‡¶ø‡¶¨‡ß∞‡ß燶§‡¶®‡ß∞ ‡¶¨‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶ø‡¶∂‡ßᇶ∑ ‡¶Ö‡¶®‡ßŇ¶Æ‡¶§‡¶ø ‡¶™‡ßç‡ß∞‡ßü‡ßㇶú‡¶® ‡•§</message>
  78.     <message xml:lang="ast">Neces√≠tense privilexos pa camudar la estaya horaria del sistema.</message>
  79.     <message xml:lang="be">–î–ª—è –∑—å–º–µ–Ω—ã —á–∞—Å–∞–≤–æ–≥–∞ –ø–æ—è—Å—É —Å—ã—Å—Ç—ç–º—ã –Ω–µ–∞–±—Ö–æ–¥–Ω—ã –∞–¥–ø–∞–≤–µ–¥–Ω—ã—è –ø—Ä—ã–≤—ñ–ª–µ—ñ.</message>
  80.     <message xml:lang="be@latin">Kab ≈∫mianiƒá ƒçasavy pojas systemy, treba atrymaƒá prava.</message>
  81.     <message xml:lang="bg">–ù–µ–æ–±—Ö–æ–¥–∏–º–∏ —Å–∞ –∞–¥–º–∏–Ω–∏—Å—Ç—Ä–∞—Ç–æ—Ä—Å–∫–∏ –ø—Ä–∞–≤–∞ –∑–∞ —Å–º—è–Ω–∞ –Ω–∞ —á–∞—Å–æ–≤–∏—è –ø–æ—è—Å –Ω–∞ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–∞—Ç–∞.</message>
  82.     <message xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ø‡¶∏‡ß燶ü‡ßᇶƇßᇶ∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü‡ßᇶ∞ ‡¶Ö‡¶û‡ß燶ö‡¶≤ ‡¶™‡¶∞‡¶ø‡¶¨‡¶∞‡ß燶§‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶¨‡¶ø‡¶∂‡ßᇶ∑ ‡¶Ö‡¶®‡ßŇ¶Æ‡¶§‡¶ø ‡¶™‡ß燶∞‡ßü‡ßㇶú‡¶®‡•§</message>
  83.     <message xml:lang="ca">Necessiteu privilegis per a canviar el fus horari del sistema.</message>
  84.     <message xml:lang="ca@valencia">Necessiteu privilegis per a canviar el fus horari del sistema.</message>
  85.     <message xml:lang="crh">Sistem saat tilimini de√±i≈ütirmek i√ß√ºn imtiyazlar ≈üarttƒ±r.</message>
  86.     <message xml:lang="cs">Ke zmƒõnƒõ syst√©mov√©ho ƒçasov√©ho p√°sma jsou zapot≈ôeb√≠ opr√°vnƒõn√≠.</message>
  87.     <message xml:lang="da">Der kr√¶ves privilegier til at √¶ndre systemets tidszone.</message>
  88.     <message xml:lang="de">Es werden Rechte f√ºr die √Ñnderung der Systemzeitzone ben√∂tigt.</message>
  89.     <message xml:lang="dz">‡Ω¢‡Ω≤‡Ωò‡ºã‡Ω£‡Ω¥‡ΩÇ‡Ω¶‡ºã‡Ωć汇Ω≤‡ºã ‡Ωë‡Ω¥‡Ω¶‡ºã‡Ωö‡Ωº‡Ω뇺㠇ΩLJæ≥‡Ω≤‡Ωчºã‡Ω¶‡æ°‡Ω∫‡ºã ‡Ωñ‡Ω¶‡æí‡æ±‡Ω¥‡Ω¢‡ºã‡Ωñ‡ΩÖ‡Ωº‡Ω¶‡ºã‡Ω†‡Ωñ‡Ω뇺ã‡Ωì‡Ω≤‡Ω†‡Ω≤‡ºã‡Ωë‡Ωº‡Ω쇺ã‡Ω£‡Ω¥‡ºã ‡ΩŇΩ∫‡ºã‡Ωë‡Ωñ‡Ωчºã‡Ωö‡Ω¥‡ºã‡Ωë‡ΩÇ‡Ωº‡Ωã‡Ω†‡Ωë‡Ω¥‡ΩLJºç </message>
  90.     <message xml:lang="el">ŒëœÄŒ±ŒπœÑŒøœçŒΩœÑŒ±Œπ œÄœÅŒøŒΩœåŒºŒπŒ± Œ≥ŒπŒ± œÑŒ∑ŒΩ Œ±ŒªŒªŒ±Œ≥ŒÆ œÑŒ∑œÇ Œ∂œéŒΩŒ∑œÇ œéœÅŒ±œÇ œÉœÖœÉœÑŒÆŒºŒ±œÑŒøœÇ</message>
  91.     <message xml:lang="en_GB">Privileges are required to change the system time zone.</message>
  92.     <message xml:lang="es">Se requieren privilegios para cambiar la zona horaria del sistema.</message>
  93.     <message xml:lang="et">S√ºsteemse ajav√∂√∂ndi seadmiseks on tarvis vastavaid √µiguseid.</message>
  94.     <message xml:lang="eu">Pribilegioak behar dira sistemaren ordu-zona aldatzeko.</message>
  95.     <message xml:lang="fi">Yll√§pit√§j√§n oikeudet vaaditaan j√§rjestelm√§n aikavy√∂hykkeen vaihtamiseksi.</message>
  96.     <message xml:lang="fr">La modification du fuseau horaire du syst√®me exige certains privil√®ges.</message>
  97.     <message xml:lang="gl">Requ√≠rense privilexios para cambiar o fuso horario do sistema.</message>
  98.     <message xml:lang="gu">‡™∏‡™ø‡™∏‡´ç‡™ü‡™Æ ‡™ü‡™æ‡™á‡™Æ‡™ù‡´ã‡™®‡™®‡´á ‡™¨‡™¶‡™≤‡™µ‡™æ‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™µ‡™ø‡™∂‡´ã‡™∑‡™æ‡™ß‡™ø‡™ï‡™æ‡™∞ ‡™ú‡™∞‡´Ç‡™∞‡´Ä ‡™õ‡´á.</message>
  99.     <message xml:lang="he">◊ì◊®◊ï◊©◊ï◊™ ◊î◊®◊©◊ê◊ï◊™ ◊¢◊ú ◊û◊†◊™ ◊ú◊©◊†◊ï◊™ ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊ñ◊û◊ü ◊©◊ú ◊î◊û◊¢◊®◊õ◊™.</message>
  100.     <message xml:lang="hi">‡§∏‡§ø‡§∏‡•燧ü‡§Æ ‡§∏‡§Æ‡§Ø ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§¨‡§¶‡§≤‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§ú‡§∞‡•LJ§∞‡•Ä ‡§π‡•à.</message>
  101.     <message xml:lang="hu">Jogosults√°gok sz√ºks√©gesek a rendszer id≈ëz√≥n√°j√°nak m√≥dos√≠t√°s√°hoz.</message>
  102.     <message xml:lang="it">Sono richiesti dei privilegi per cambiare il fuso orario del sistema.</message>
  103.     <message xml:lang="ja">„Ç∑„Çπ„É܄Ɇ„ÅÆ„Çø„ǧ„Ɇ„Çæ„ɺ„É≥„Çí§âÊõ¥„Åô„Çã„ÅÆ„Å´ÂøÖ˶ńřÁâπÊ®©„Åß„Åô„ÄÇ</message>
  104.     <message xml:lang="ka">·É°·Éò·É°·É¢·Éî·Éõ·Éò·É° ·Éì·É†·Éù·Éò·É° ·É°·Éê·É†·É¢·Éß·Éö·Éò·É° ·É®·Éî·É™·Éï·Éö·Éò·É°·Éó·Éï·Éò·É° ·É°·Éê·É≠·Éò·É†·Éù·Éê ·É£·É§·Éö·Éî·Éë·Éî·Éë·Éò.</message>
  105.     <message xml:lang="kn">‡≤ó‡≤£‡≤ï‡≤¶ ‡≤ï‡≤æ‡≤≤ ‡≤µ‡≤≤‡≤؇≤µ‡≤®‡≥ç‡≤®‡≥Å ‡≤¨‡≤¶‡≤≤‡≤æ‡≤؇≤ø‡≤∏‡≤≤‡≥Å ‡≤∏‡≥LJ≤ï‡≥ç‡≤§ ‡≤Ö‡≤߇≤ø‡≤ï‡≤æ‡≤∞‡≤¶ ‡≤Ö‡≤ó‡≤§‡≥ç‡≤؇≤µ‡≤ø‡≤∞‡≥Ň≤§‡≥ç‡≤§‡≤¶‡≥Ü.</message>
  106.     <message xml:lang="ko">ÏãúÏä§ÌÖú ÏãúÍ∞ÑÎåÄΕº Î∞îÍæ∏Ά§Î©¥ ÏàòÌçºÏú†Ï†Ä Í∂åÌïúÏù¥ ÌïÑÏöîÌï©ÎãàÎã§.</message>
  107.     <message xml:lang="lt">Norint pakeisti sistemos laiko juostƒÖ, reikalingos privilegijos</message>
  108.     <message xml:lang="lv">Lai izmainƒ´tu sistƒìmas laika zonu nepiecie≈°amas lielƒÅkas privilƒìƒ£ijas.</message>
  109.     <message xml:lang="mk">–ü–æ—Ç—Ä–µ–±–Ω–∏ —Å–µ –ø—Ä–∏–≤–∏–ª–µ–≥–∏–∏ –∑–∞ –º–µ–Ω—É–≤–∞—ö–µ –Ω–∞ —Å–∏—Å—Ç–µ–º—Å–∫–∞—Ç–∞ –≤—Ä–µ–º–µ–Ω—Å–∫–∞ –∑–æ–Ω–∞.</message>
  110.     <message xml:lang="ml">‡¥∏‡¥ø‡¥∏‡µç‡¥±‡µç‡¥±‡¥§‡µç‡¥§‡¥ø‡¥®‡µç‡¥±‡µÜ ‡¥∏‡¥Æ‡¥Ø‡¥Æ‡µá‡¥ò‡¥≤ ‡¥Æ‡¥æ‡¥±‡µç‡¥±‡µÅ‡¥®‡µç‡¥®‡¥§‡¥ø‡¥®‡µç ‡¥Ü‡¥µ‡¥∂‡µç‡¥Ø‡¥Æ‡µÅ‡¥≥‡µç‡¥≥ ‡¥Ü‡¥®‡µÅ‡¥ï‡µÇ‡¥≤‡µç‡¥≤‡µç‡¥Ø‡¥ô‡µç‡¥ô‡¥≥‡µç‚Äç.</message>
  111.     <message xml:lang="mr">‡§™‡•燧∞‡§£‡§æ‡§≤‡•Ä ‡§µ‡•ᇧ≥‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§¨‡§¶‡§≤‡§µ‡§ø‡§£‡•燧؇§æ‡§ï‡§∞‡•ć§§‡§æ‡§ö‡•á ‡§π‡§ï‡•燧§Ü‡§µ‡§∂‡•燧؇§ï ‡§Ü‡§π‡•á.</message>
  112.     <message xml:lang="nb">Rettigheter kreves for √• sette tidssone for systemet.</message>
  113.     <message xml:lang="nl">Aanvullende rechten nodig voor het aanpassen van de systeemtijdzone.</message>
  114.     <message xml:lang="nn">Rettar trengst for √• endre tidssona for systemet.</message>
  115.     <message xml:lang="or">‡¨§‡¨®‡≠燨§‡≠燨∞ ‡¨¶‡≠燨∞‡¨æ‡¨ò‡¨ø‡¨Æ‡¨æ ‡¨Ö‡¨û‡≠燨ö‡¨≥ ‡¨™‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨∞‡≠燨§‡≠燨§‡¨® ‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨™‡¨æ‡¨á‡¨Å ‡¨¨‡¨ø‡¨∂‡≠ᇨ∑ ‡¨Ö‡¨ß‡¨ø‡¨ï‡¨æ‡¨∞ ‡¨Ü‡¨¨‡¨∂‡≠ç‡≠ü‡¨ï.</message>
  116.     <message xml:lang="pa">‡®∏‡®ø‡®∏‡®ü‡®Æ ‡®∏‡®Æ‡®æ‡®Ç-‡®ñ‡©á‡®§‡®∞ ‡®¨‡®¶‡®≤‡®£ ‡®≤‡®à ‡®Ö‡®ß‡®ø‡®ï‡®æ‡®∞ ‡®≤‡©ã‡©ú‡©Ä‡®¶‡©á ‡®π‡®®‡•§</message>
  117.     <message xml:lang="pl">Wymagane sƒÖ odpowiednie uprawnienia do ustawienia strefy czasowej systemu.</message>
  118.     <message xml:lang="pt">S√£o necess√°rios privil√©gios para alterar o fuso-hor√°rio do sistema.</message>
  119.     <message xml:lang="pt_BR">Privil√©gios s√£o necess√°rios para alterar o fuso hor√°rio do sistema.</message>
  120.     <message xml:lang="ro">Sunt necesare privilegii pentru a schimba fusul sistemului.</message>
  121.     <message xml:lang="ru">–ß—Ç–æ–±—ã –∏–∑–º–µ–Ω–∏—Ç—å —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω—ã–π —á–∞—Å–æ–≤–æ–π –ø–æ—è—Å, –Ω—É–∂–Ω—ã –ø—Ä–∏–≤–∏–ª–µ–≥–∏–∏.</message>
  122.     <message xml:lang="sk">Zmena ƒçasov√©ho p√°sma syst√©mu vy≈æaduje opr√°vnenia.</message>
  123.     <message xml:lang="sl">Za spremembo sistemskega ƒçasovnega obmoƒçja morate imeti skrbni≈°ki dostop.</message>
  124.     <message xml:lang="sq">Nevoiten privilegje p√´r t√´ ndryshuar zon√´n orare t√´ sistemit.</message>
  125.     <message xml:lang="sr">–ü–æ—Ç—Ä–µ–±–Ω–∞ —Å—É –æ–≤–ª–∞—à—õ–µ—ö–∞ –∑–∞ –∏–∑–º–µ–Ω—É —Å–∏—Å—Ç–µ–º—Å–∫–µ –≤—Ä–µ–º–µ–Ω—Å–∫–µ –∑–æ–Ω–µ.</message>
  126.     <message xml:lang="sr@latin">Potrebna su ovla≈°ƒáenja za izmenu sistemske vremenske zone.</message>
  127.     <message xml:lang="sv">Beh√∂righet kr√§vs f√∂r att √§ndra systemets tidszon.</message>
  128.     <message xml:lang="ta">‡Æï‡Æ£‡Æø‡Æ©‡Æø ‡Æ®‡Øá‡Æ∞ ‡ÆÆ‡Æ£‡Øç‡Æü‡Æ≤‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Øà ‡ÆÆ‡Ææ‡Æ±‡Øç‡Æ±‡Æø ‡ÆÖ‡ÆÆ‡Øà‡Æï‡Øç‡Æï ‡Æâ‡Æ∞‡Æø‡ÆÆ‡Øà‡Æï‡Æ≥‡Øç ‡Æ§‡Øá‡Æµ‡Øà.</message>
  129.     <message xml:lang="te">‡∞∏‡∞ø‡∞∏‡±ç‡∞ü‡∞Ƈ±ç ‡∞∏‡∞Ƈ∞؇∞ç‡∞∑‡±á‡∞§‡±ç‡∞∞‡∞æ‡∞®‡±ç‡∞®‡∞ø ‡∞Ƈ∞æ‡∞∞‡±ç‡∞ö‡±Å‡∞ü‡∞Ї∞Ö‡∞®‡±Å‡∞Ƈ∞§‡±Å‡∞≤‡±Å ‡∞Ö‡∞µ‡∞∏‡∞∞‡∞Ƈ±Å.</message>
  130.     <message xml:lang="th">‡∏ï‡πâ‡∏≠‡∏á‡∏°‡∏µ‡∏™‡∏¥‡∏ó‡∏ò‡∏¥‡πå‡∏û‡∏¥‡πć∏®‡∏©‡∏´‡∏≤‡∏Ň∏à‡∏∞‡πć∏õ‡∏•‡∏µ‡πà‡∏¢‡∏ô‡πć∏LJ∏ï‡πć∏߇∏•‡∏≤‡∏LJ∏≠‡∏á‡∏£‡∏∞‡∏ö‡∏ö</message>
  131.     <message xml:lang="tr">Sistem saat dilimi deƒüi≈ütirmek i√ßin imtiyazlar gereklidir.</message>
  132.     <message xml:lang="uk">–ü—Ä–∏–≤—ñ–ª–µ—ó, –ø–æ—Ç—Ä—ñ–±–Ω—ñ –¥–ª—è –∑–º—ñ–Ω–∏ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–æ–≥–æ —á–∞—Å–æ–≤–æ–≥–æ –ø–æ—è—Å—É.</message>
  133.     <message xml:lang="vi">C·∫ßn quy·ªÅn Δ∞u ti√™n ƒë·ªÉ thay ƒë·ªïi m√∫i gi·ªù h·ªá th·ªëng.</message>
  134.     <message xml:lang="zh_CN">Êõ¥ÊîπÁ≥ªÁªüÊó∂Âå∫ÈúÄ˶ÅÁâπÊùÉ„ÄÇ</message>
  135.     <message xml:lang="zh_HK">ÊîπËÆäÁ≥ªÁµ±ÊôÇÂçÄÈúÄ˶ÅÊúâʨäÈôê„ÄÇ</message>
  136.     <message xml:lang="zh_TW">ÊîπËÆäÁ≥ªÁµ±ÊôÇÂçÄÈúÄ˶ÅÊúâʨäÈôê„ÄÇ</message>
  137.     <defaults>
  138.       <allow_inactive>no</allow_inactive>
  139.       <allow_active>auth_self_keep_always</allow_active>
  140.     </defaults>
  141.   </action>
  142.  
  143.   <action id="org.gnome.clockapplet.mechanism.settime">
  144.     <description>Change system time</description>
  145.     <description xml:lang="ar">ÿ∫ŸéŸäŸëŸêÿ±Ÿí ŸàŸÇÿ™ ÿߟџÜÿ∏ÿߟÖ</description>
  146.     <description xml:lang="as">‡¶™‡ßç‡ß∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßćß∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶™‡ß∞‡¶ø‡¶¨‡ß∞‡ß燶§‡¶® ‡¶ï‡ß∞‡¶ï</description>
  147.     <description xml:lang="ast">Camudar la hora del sistema</description>
  148.     <description xml:lang="be">–ó—å–º–µ–Ω–∞ —Å—ã—Å—Ç—ç–º–Ω–∞–≥–∞ —á–∞—Å—É</description>
  149.     <description xml:lang="be@latin">≈πmiani systemny ƒças</description>
  150.     <description xml:lang="bg">–°–º—è–Ω–∞ –Ω–∞ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–æ—Ç–æ –≤—Ä–µ–º–µ</description>
  151.     <description xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ø‡¶∏‡ß燶ü‡ßᇶƇßᇶ∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶™‡¶∞‡¶ø‡¶¨‡¶∞‡ß燶§‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</description>
  152.     <description xml:lang="ca">Canvia l'hora del sistema</description>
  153.     <description xml:lang="ca@valencia">Canvia l'hora del sistema</description>
  154.     <description xml:lang="crh">Sistem vaqtƒ±nƒ± de√±i≈ütir</description>
  155.     <description xml:lang="cs">Zmƒõnit syst√©mov√Ω ƒças</description>
  156.     <description xml:lang="da">√Ündr systemtid</description>
  157.     <description xml:lang="de">Systemzeit √§ndern</description>
  158.     <description xml:lang="dz">‡Ω¢‡Ω≤‡Ωò‡ºã‡Ω£‡Ω¥‡ΩÇ‡Ω¶‡ºã‡Ωć汇Ω≤‡ºã‡Ωë‡Ω¥‡Ω¶‡ºã‡Ωö‡Ωº‡Ω뇺㠇Ωñ‡Ω¶‡æí‡æ±‡Ω¥‡Ω¢‡ºã‡Ωñ‡ΩÖ‡Ωº‡Ω¶‡ºã‡Ω†‡Ωñ‡Ω뇺ã </description>
  159.     <description xml:lang="el">ŒëŒªŒªŒ±Œ≥ŒÆ œÑŒ∑œÇ œéœÅŒ±œÇ œÉœÖœÉœÑŒÆŒºŒ±œÑŒøœÇ</description>
  160.     <description xml:lang="en_GB">Change system time</description>
  161.     <description xml:lang="es">Cambiar la hora del sistema</description>
  162.     <description xml:lang="et">S√ºsteemi aja seadmine</description>
  163.     <description xml:lang="eu">Aldatu sistemako ordua</description>
  164.     <description xml:lang="fa">ÿ™ÿ∫€å€åÿ± ÿ≤ŸÖÿߟܠÿ≥€åÿ≥ÿ™ŸÖ</description>
  165.     <description xml:lang="fi">Muuta tietokoneen aikaa</description>
  166.     <description xml:lang="fr">Modifier l'heure du syst√®me</description>
  167.     <description xml:lang="ga">Athraigh am an ch√≥rais</description>
  168.     <description xml:lang="gl">Cambiar a hora do sistema</description>
  169.     <description xml:lang="gu">‡™∏‡™ø‡™∏‡´ç‡™ü‡™Æ ‡™∏‡™Æ‡™Ø ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</description>
  170.     <description xml:lang="he">◊©◊†◊î ◊ê◊™ ◊©◊¢◊™ ◊î◊û◊¢◊®◊õ◊™</description>
  171.     <description xml:lang="hi">‡§∏‡§ø‡§∏‡•燧ü‡§Æ ‡§∏‡§Æ‡§Ø ‡§¨‡§¶‡§≤‡•ᇧÇ</description>
  172.     <description xml:lang="hu">Rendszerid≈ë m√≥dos√≠t√°sa</description>
  173.     <description xml:lang="it">Cambia l'ora del sistema</description>
  174.     <description xml:lang="ja">„Ç∑„Çπ„É܄ɆÊôÇÂàª„ÅÆÂ§âÊõ¥</description>
  175.     <description xml:lang="ka">·É°·Éò·É°·É¢·Éî·Éõ·Éò·É° ·Éì·É†·Éù·Éò·É° ·É®·Éî·É™·Éï·Éö·Éê</description>
  176.     <description xml:lang="kn">‡≤ó‡≤£‡≤ï‡≤¶ ‡≤∏‡≤Ƈ≤؇≤µ‡≤®‡≥ç‡≤®‡≥Å ‡≤¨‡≤¶‡≤≤‡≤æ‡≤؇≤ø‡≤∏‡≤ø</description>
  177.     <description xml:lang="ko">ÏãúÏä§ÌÖú ÏãúÍ∞Å Î∞îÍæ∏Í∏∞</description>
  178.     <description xml:lang="lt">Keisti sistemos laikƒÖ</description>
  179.     <description xml:lang="lv">Mainƒ´t sistƒìmas laiku</description>
  180.     <description xml:lang="mk">–°–º–µ–Ω–∏ –≥–æ —Å–∏—Å—Ç–µ–º—Å–∫–æ—Ç–æ –≤—Ä–µ–º–µ</description>
  181.     <description xml:lang="ml">‡¥∏‡¥ø‡¥∏‡µç‡¥±‡µç‡¥±‡¥§‡µç‡¥§‡¥ø‡¥®‡µç‡¥±‡µÜ ‡¥∏‡¥Æ‡¥Ø‡¥Ç ‡¥Æ‡¥æ‡¥±‡µç‡¥±‡µÅ‡¥ï</description>
  182.     <description xml:lang="mr">‡§™‡•燧∞‡§£‡§æ‡§≤‡•Ä ‡§µ‡•ᇧ≥ ‡§¨‡§¶‡§≤‡§µ‡§æ</description>
  183.     <description xml:lang="nb">Still klokken for systemet</description>
  184.     <description xml:lang="nl">Systeemtijd aanpassen</description>
  185.     <description xml:lang="nn">Endre systemtida</description>
  186.     <description xml:lang="or">‡¨§‡¨®‡≠燨§‡≠燨∞ ‡¨∏‡¨Æ‡≠ü ‡¨™‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨∞‡≠燨§‡≠燨§‡¨® ‡¨ï‡¨∞‡¨®‡≠燨§‡≠Å</description>
  187.     <description xml:lang="pa">‡®∏‡®ø‡®∏‡®ü‡®Æ ‡®∏‡®Æ‡®æ‡®Ç ‡®¨‡®¶‡®≤‡©ã</description>
  188.     <description xml:lang="pl">Zmiana czasu systemowego</description>
  189.     <description xml:lang="pt">Alterar a hora do sistema</description>
  190.     <description xml:lang="pt_BR">Alterar hora do sistema</description>
  191.     <description xml:lang="ro">SchimbƒÉ ora sistemului</description>
  192.     <description xml:lang="ru">–ò–∑–º–µ–Ω–µ–Ω–∏–µ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–æ–≥–æ –≤—Ä–µ–º–µ–Ω–∏</description>
  193.     <description xml:lang="sk">Zmena ƒçasu syst√©mu</description>
  194.     <description xml:lang="sl">Spremeni sistemski ƒças</description>
  195.     <description xml:lang="sq">Ndrysho or√´n e sistemit</description>
  196.     <description xml:lang="sr">–ü—Ä–æ–º–µ–Ω–∏ —Å–∏—Å—Ç–µ–º—Å–∫–æ –≤—Ä–µ–º–µ</description>
  197.     <description xml:lang="sr@latin">Promeni sistemsko vreme</description>
  198.     <description xml:lang="sv">√Ñndra systemtid</description>
  199.     <description xml:lang="ta">‡Æï‡Æ£‡Æø‡Æ©‡Æø ‡Æ®‡Øá‡Æ∞‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Øà ‡ÆÆ‡Ææ‡Æ±‡Øç‡Æ±‡ØÅ‡Æï</description>
  200.     <description xml:lang="te">‡∞∏‡∞ø‡∞∏‡±ç‡∞ü‡∞Ƈ±ç ‡∞∏‡∞Ƈ∞؇∞æ‡∞®‡±ç‡∞®‡∞ø ‡∞Ƈ∞æ‡∞∞‡±ç‡∞ö‡±Å‡∞Ƈ±Å</description>
  201.     <description xml:lang="th">‡∏ï‡∏±‡πâ‡∏á‡πć∏߇∏•‡∏≤‡∏LJ∏≠‡∏á‡∏£‡∏∞‡∏ö‡∏ö</description>
  202.     <description xml:lang="tr">Sistem zamanƒ±nƒ± deƒüi≈ütir</description>
  203.     <description xml:lang="uk">–ó–º—ñ–Ω–∏—Ç–∏ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–∏–π —á–∞—Å</description>
  204.     <description xml:lang="vi">Thay ƒë·ªïi th·ªùi gian h·ªá th·ªëng</description>
  205.     <description xml:lang="zh_CN">Êõ¥ÊîπÁ≥ªÁªüÊó∂Èó¥</description>
  206.     <description xml:lang="zh_HK">ÊîπËÆäÁ≥ªÁµ±ÊôÇÂàª</description>
  207.     <description xml:lang="zh_TW">ÊîπËÆäÁ≥ªÁµ±ÊôÇÂàª</description>
  208.     <message>Privileges are required to change the system time.</message>
  209.     <message xml:lang="ar">Ÿäÿ™Ÿéÿ∑ŸéŸÑŸëŸéÿ®Ÿè ÿ™ÿ∫ŸäŸäÿ± ŸàŸÇÿ™ ÿߟџÜÿ∏ÿߟ֠ÿߟÖÿ™Ÿäÿßÿ≤ÿßÿ™.</message>
  210.     <message xml:lang="as">‡¶™‡ßç‡ß∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßćß∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶™‡ß∞‡¶ø‡¶¨‡ß∞‡ß燶§‡¶®‡ß∞ ‡¶¨‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶ø‡¶∂‡ßᇶ∑ ‡¶Ö‡¶®‡ßŇ¶Æ‡¶§‡¶ø ‡¶™‡ßç‡ß∞‡ßü‡ßㇶú‡¶® ‡•§</message>
  211.     <message xml:lang="ast">Neces√≠tense privilexos pa camudar la hora del sistema.</message>
  212.     <message xml:lang="be">–î–ª—è –∑—å–º–µ–Ω—ã —Å—ã—Å—Ç—ç–º–Ω–∞–≥–∞ —á–∞—Å—É –Ω–µ–∞–±—Ö–æ–¥–Ω—ã –∞–¥–ø–∞–≤–µ–¥–Ω—ã—è –ø—Ä—ã–≤—ñ–ª–µ—ñ.</message>
  213.     <message xml:lang="be@latin">Kab ≈∫mianiƒá systemny ƒças, treba atrymaƒá prava.</message>
  214.     <message xml:lang="bg">–ù–µ–æ–±—Ö–æ–¥–∏–º–∏ —Å–∞ –∞–¥–º–∏–Ω–∏—Å—Ç—Ä–∞—Ç–æ—Ä—Å–∫–∏ –ø—Ä–∞–≤–∞ –∑–∞ —Å–º—è–Ω–∞ –Ω–∞ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–æ—Ç–æ –≤—Ä–µ–º–µ.</message>
  215.     <message xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡¶ø‡¶∏‡ß燶ü‡ßᇶƇßᇶ∞ ‡¶∏‡¶Æ‡ßü ‡¶™‡¶∞‡¶ø‡¶¨‡¶∞‡ß燶§‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶¨‡¶ø‡¶∂‡ßᇶ∑ ‡¶Ö‡¶®‡ßŇ¶Æ‡¶§‡¶ø ‡¶™‡ß燶∞‡ßü‡ßㇶú‡¶®‡•§</message>
  216.     <message xml:lang="ca">Necessiteu privilegis per a canviar l'hora del sistema.</message>
  217.     <message xml:lang="ca@valencia">Necessiteu privilegis per a canviar l'hora del sistema.</message>
  218.     <message xml:lang="crh">Sistem vaqtƒ±nƒ± de√±i≈ütirmek i√ß√ºn imtiyazlar ≈üarttƒ±r.</message>
  219.     <message xml:lang="cs">Ke zmƒõnƒõ syst√©mov√©ho ƒçasu jsou zapot≈ôeb√≠ opr√°vnƒõn√≠.</message>
  220.     <message xml:lang="da">Der kr√¶ves privilegier til at √¶ndre systemtiden.</message>
  221.     <message xml:lang="de">Es werden Rechte f√ºr die √Ñnderung der Systemzeit ben√∂tigt.</message>
  222.     <message xml:lang="dz">‡Ω¢‡Ω≤‡Ωò‡ºã‡Ω£‡Ω¥‡ΩÇ‡Ω¶‡ºã‡Ωć汇Ω≤‡ºã‡Ωë‡Ω¥‡Ω¶‡ºã‡Ωö‡Ωº‡Ω뇺㠇Ωñ‡Ω¶‡æí‡æ±‡Ω¥‡Ω¢‡ºã‡Ωñ‡ΩÖ‡Ωº‡Ω¶‡ºã‡Ω†‡Ωñ‡Ω뇺ã‡Ωì‡Ω≤‡Ω†‡Ω≤‡ºã‡Ωë‡Ωº‡Ω쇺ã‡Ω£‡Ω¥‡ºã ‡ΩŇΩ∫‡ºã‡Ωë‡Ωñ‡Ωчºã‡Ωö‡Ω¥‡ºã‡Ωë‡ΩÇ‡Ωº‡Ωã‡Ω†‡Ωë‡Ω¥‡ΩLJºç </message>
  223.     <message xml:lang="el">ŒëœÄŒ±ŒπœÑŒøœçŒΩœÑŒ±Œπ œÄœÅŒøŒΩœåŒºŒπŒ± Œ≥ŒπŒ± œÑŒ∑ŒΩ Œ±ŒªŒªŒ±Œ≥ŒÆ œÑŒ∑œÇ œéœÅŒ±œÇ œÉœÖœÉœÑŒÆŒºŒ±œÑŒøœÇ</message>
  224.     <message xml:lang="en_GB">Privileges are required to change the system time.</message>
  225.     <message xml:lang="es">Se requieren privilegios para cambiar la hora del sistema.</message>
  226.     <message xml:lang="et">S√ºsteemse aja seadmiseks on tarvis vastavaid √µiguseid.</message>
  227.     <message xml:lang="eu">Pribilegioak behar dira sistemako ordua aldatzeko.</message>
  228.     <message xml:lang="fi">Yll√§pit√§j√§n oikeudet vaaditaan j√§rjestelm√§n ajan vaihtamiseksi.</message>
  229.     <message xml:lang="fr">La modification de l'heure du syst√®me exige certains privil√®ges.</message>
  230.     <message xml:lang="gl">Requ√≠rense privilexios para cambiar a hora do sistema.</message>
  231.     <message xml:lang="gu">‡™∏‡™ø‡™∏‡´ç‡™ü‡™Æ ‡™∏‡™Æ‡™Ø‡™®‡´á ‡™¨‡™¶‡™≤‡™µ‡™æ‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™µ‡™ø‡™∂‡´á‡™∑‡™æ‡™ß‡™ø‡™ï‡™æ‡™∞ ‡™ú‡™∞‡´Ç‡™∞‡´Ä ‡™õ‡´á.</message>
  232.     <message xml:lang="he">◊ì◊®◊ï◊©◊ï◊™ ◊î◊®◊©◊ê◊ï◊™ ◊¢◊ú ◊û◊†◊™ ◊ú◊©◊†◊ï◊™ ◊ê◊™ ◊ñ◊û◊ü ◊î◊û◊¢◊®◊õ◊™.</message>
  233.     <message xml:lang="hi">‡§∏‡§ø‡§∏‡•燧ü‡§Æ ‡§∏‡§Æ‡§Ø ‡§¨‡§¶‡§≤‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§ú‡§∞‡•LJ§∞‡•Ä ‡§π‡•à.</message>
  234.     <message xml:lang="hu">Jogosults√°gok sz√ºks√©gesek a rendszerid≈ë m√≥dos√≠t√°s√°hoz.</message>
  235.     <message xml:lang="it">Sono richiesti dei privilegi per cambiare l'ora del sistema.</message>
  236.     <message xml:lang="ja">„Ç∑„Çπ„É܄ɆÊôÇÂ઄Çí§âÊõ¥„Åô„Çã„ÅÆ„Å´ÂøÖ˶ńřÁâπÊ®©„Åß„Åô„ÄÇ</message>
  237.     <message xml:lang="ka">·É°·Éò·É°·É¢·Éî·Éõ·Éò·É° ·É°·Éê·Éê·Éó·Éò·É° ·Éì·É†·Éù·Éò·É° ·É®·Éî·É™·Éï·Éö·Éò·É°·Éó·Éï·Éò·É° ·É°·Éê·É≠·Éò·É†·Éù·Éê ·É£·É§·Éö·Éî·Éë·Éî·Éë·Éò.</message>
  238.     <message xml:lang="kn">‡≤ó‡≤£‡≤ï‡≤¶ ‡≤ï‡≤æ‡≤≤‡≤µ‡≤®‡≥ç‡≤®‡≥Å ‡≤¨‡≤¶‡≤≤‡≤æ‡≤؇≤ø‡≤∏‡≤≤‡≥Å ‡≤∏‡≥LJ≤ï‡≥ç‡≤§ ‡≤Ö‡≤߇≤ø‡≤ï‡≤æ‡≤∞‡≤¶ ‡≤Ö‡≤ó‡≤§‡≥ç‡≤؇≤µ‡≤ø‡≤∞‡≥Ň≤§‡≥ç‡≤§‡≤¶‡≥Ü.</message>
  239.     <message xml:lang="ko">ÏãúÏä§ÌÖú ÏãúÍ∞ÅÏùÑ Î∞îÍæ∏Ά§Î©¥ ÏàòÌçºÏú†Ï†Ä Í∂åÌïúÏù¥ ÌïÑÏöîÌï©ÎãàÎã§.</message>
  240.     <message xml:lang="lt">Norint pakeisti sistemos laikƒÖ, reikalingos privilegijos</message>
  241.     <message xml:lang="lv">Lai izmainƒ´tu sistƒìmas laiku nepiecie≈°amas lielƒÅkas privilƒìƒ£ijas.</message>
  242.     <message xml:lang="mk">–ü–æ—Ç—Ä–µ–±–Ω–∏ —Å–µ –ø—Ä–∏–≤–∏–ª–µ–≥–∏–∏ –∑–∞ –º–µ–Ω—É–≤–∞—ö–µ –Ω–∞ —Å–∏—Å—Ç–µ–º—Å–∫–æ—Ç–æ –≤—Ä–µ–º–µ.</message>
  243.     <message xml:lang="ml">‡¥∏‡¥ø‡¥∏‡µç‡¥±‡µç‡¥±‡¥§‡µç‡¥§‡¥ø‡¥®‡µç‡¥±‡µÜ ‡¥∏‡¥Æ‡¥Ø‡¥Ç ‡¥Æ‡¥æ‡¥±‡µç‡¥±‡µÅ‡¥®‡µç‡¥®‡¥§‡¥ø‡¥®‡µç ‡¥Ü‡¥µ‡¥∂‡µç‡¥Ø‡¥Æ‡µÅ‡¥≥‡µç‡¥≥ ‡¥Ü‡¥®‡µÅ‡¥ï‡µÇ‡¥≤‡µç‡¥≤‡µç‡¥Ø‡¥ô‡µç‡¥ô‡¥≥‡µç‚Äç.</message>
  244.     <message xml:lang="mr">‡§™‡•燧∞‡§£‡§æ‡§≤‡•Ä ‡§µ‡•ᇧ≥ ‡§¨‡§¶‡§≤‡§µ‡§ø‡§£‡•燧؇§æ‡§ï‡§∞‡•ć§§‡§æ‡§ö‡•á ‡§π‡§ï‡•燧§Ü‡§µ‡§∂‡•燧؇§ï ‡§Ü‡§π‡•á.</message>
  245.     <message xml:lang="nb">Rettigheter kreves for √• stille klokken for systemet.</message>
  246.     <message xml:lang="nl">Aanvullende rechten nodig voor het aanpassen van de systeemtijd.</message>
  247.     <message xml:lang="nn">Rettar trengst for √• endra systemklokka.</message>
  248.     <message xml:lang="or">‡¨§‡¨®‡≠燨§‡≠燨∞ ‡¨∏‡¨Æ‡≠ü ‡¨™‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨∞‡≠燨§‡≠燨§‡¨® ‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨™‡¨æ‡¨á‡¨Å ‡¨¨‡¨ø‡¨∂‡≠ᇨ∑ ‡¨Ö‡¨ß‡¨ø‡¨ï‡¨æ‡¨∞ ‡¨Ü‡¨¨‡¨∂‡≠ç‡≠ü‡¨ï.</message>
  249.     <message xml:lang="pa">‡®∏‡®ø‡®∏‡®ü‡®Æ ‡®∏‡®Æ‡®æ‡®Ç ‡®¨‡®¶‡®≤‡®£ ‡®≤‡®à ‡®Ö‡®ß‡®ø‡®ï‡®æ‡®∞‡®æ‡®Ç ‡®¶‡©Ä ‡®≤‡©ã‡©ú ‡®π‡©à‡•§</message>
  250.     <message xml:lang="pl">Wymagane sƒÖ odpowiednie uprawnienia do ustawienia czasu systemowego.</message>
  251.     <message xml:lang="pt">S√£o necess√°rios privil√©gios para alterar a hora do sistema.</message>
  252.     <message xml:lang="pt_BR">Privil√©gios s√£o necess√°rios para alterar a hora do sistema.</message>
  253.     <message xml:lang="ro">Sunt necesare privilegii pentru a schimba ora sistemului.</message>
  254.     <message xml:lang="ru">–ß—Ç–æ–±—ã –∏–∑–º–µ–Ω–∏—Ç—å —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–æ–µ –≤—Ä–µ–º—è, –Ω—É–∂–Ω—ã –ø—Ä–∏–≤–∏–ª–µ–≥–∏–∏.</message>
  255.     <message xml:lang="sk">Zmena ƒçasu syst√©mu vy≈æaduje opr√°vnenia.</message>
  256.     <message xml:lang="sl">Za spremembo sistemskega ƒçasa morate imeti skrbni≈°ki dostop.</message>
  257.     <message xml:lang="sq">Nevoiten privilegje p√´r t√´ ndryshuar or√´n e sistemit.</message>
  258.     <message xml:lang="sr">–ü–æ—Ç—Ä–µ–±–Ω–∞ —Å—É –æ–≤–ª–∞—à—õ–µ—ö–∞ –∑–∞ –∏–∑–º–µ–Ω—É —Å—É—Å—Ç–µ–º—Å–∫–æ–≥ –≤—Ä–µ–º–µ–Ω–∞.</message>
  259.     <message xml:lang="sr@latin">Potrebna su ovla≈°ƒáenja za izmenu sustemskog vremena.</message>
  260.     <message xml:lang="sv">Beh√∂righet kr√§vs f√∂r att √§ndra systemtiden.</message>
  261.     <message xml:lang="ta">‡Æï‡Æ£‡Æø‡Æ©‡Æø ‡Æ®‡Øá‡Æ∞‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Øà ‡ÆÆ‡Ææ‡Æ±‡Øç‡Æ±‡Æø ‡ÆÖ‡ÆÆ‡Øà‡Æï‡Øç‡Æï ‡Æâ‡Æ∞‡Æø‡ÆÆ‡Øà‡Æï‡Æ≥‡Øç ‡Æ§‡Øá‡Æµ‡Øà.</message>
  262.     <message xml:lang="te">‡∞∏‡∞ø‡∞∏‡±ç‡∞ü‡∞Ƈ±ç ‡∞∏‡∞Ƈ∞؇∞æ‡∞®‡±ç‡∞®‡∞ø ‡∞Ƈ∞æ‡∞∞‡±ç‡∞ö‡±Å‡∞ü‡∞Ї∞Ö‡∞®‡±Å‡∞Ƈ∞§‡±Å‡∞≤‡±Å ‡∞Ö‡∞µ‡∞∏‡∞∞‡∞Ƈ±Å.</message>
  263.     <message xml:lang="th">‡∏ï‡πâ‡∏≠‡∏á‡∏°‡∏µ‡∏™‡∏¥‡∏ó‡∏ò‡∏¥‡πå‡∏û‡∏¥‡πć∏®‡∏©‡∏´‡∏≤‡∏Ň∏à‡∏∞‡∏ï‡∏±‡πâ‡∏á‡πć∏߇∏•‡∏≤‡∏LJ∏≠‡∏á‡∏£‡∏∞‡∏ö‡∏ö</message>
  264.     <message xml:lang="tr">Sistem zamanƒ± deƒüi≈ütirmek i√ßin imtiyazlar gereklidir.</message>
  265.     <message xml:lang="uk">–ü—Ä–∏–≤—ñ–ª–µ—ó, –ø–æ—Ç—Ä—ñ–±–Ω—ñ –¥–ª—è –∑–º—ñ–Ω–∏ —Å–∏—Å—Ç–µ–º–Ω–æ–≥–æ —á–∞—Å—É.</message>
  266.     <message xml:lang="vi">C·∫ßn quy·ªÅn Δ∞u ti√™n ƒë·ªÉ thay ƒë·ªïi gi·ªù h·ªá th·ªëng.</message>
  267.     <message xml:lang="zh_CN">Êõ¥ÊîπÁ≥ªÁªüÊó∂Èó¥ÈúÄ˶ÅÁâπÊùÉ„ÄÇ</message>
  268.     <message xml:lang="zh_HK">ÊîπËÆäÁ≥ªÁµ±ÊôÇÂàªÈúÄ˶ÅÊúâʨäÈôê„ÄÇ</message>
  269.     <message xml:lang="zh_TW">ÊîπËÆäÁ≥ªÁµ±ÊôÇÂàªÈúÄ˶ÅÊúâʨäÈôê„ÄÇ</message>
  270.     <defaults>
  271.       <allow_inactive>no</allow_inactive>
  272.       <allow_active>auth_self_keep_always</allow_active>
  273.     </defaults>
  274.   </action>
  275.  
  276.   <action id="org.gnome.clockapplet.mechanism.configurehwclock">
  277.     <description>Configure hardware clock</description>
  278.     <description xml:lang="ar">ÿ™ÿ¥ŸÉŸäŸÑ ÿ≥ÿßÿπÿ© ÿߟÑÿπÿ™ÿßÿØ</description>
  279.     <description xml:lang="as">‡¶Ø‡¶æ‡¶®‡ß燶§‡ßç‡ß∞‡¶ø‡¶ï ‡¶ò‡ßú‡¶ø ‡¶¨‡¶ø‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶∏ ‡¶ï‡ß∞‡¶ï</description>
  280.     <description xml:lang="ast">Camudar el rel√≥ hardware</description>
  281.     <description xml:lang="be">–ù–∞–ª–∞–¥–∫–∞ –∞–ø–∞—Ä–∞—Ç–Ω–∞–≥–∞ –≥–∞–¥–∑—ñ–Ω—å–Ω—ñ–∫–∞</description>
  282.     <description xml:lang="be@latin">Skanfihuruj aparatny hadzi≈Ñnik</description>
  283.     <description xml:lang="bg">–ù–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ —Ö–∞—Ä–¥—É–µ—Ä–Ω–∏—è —á–∞—Å–æ–≤–Ω–∏–∫</description>
  284.     <description xml:lang="bn_IN">‡¶π‡¶æ‡¶∞‡ß燶°‡¶ì‡ßü‡ß燶؇¶æ‡¶∞ ‡¶ò‡ßú‡¶ø ‡¶ï‡¶®‡¶´‡¶ø‡¶ó‡¶æ‡¶∞ ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</description>
  285.     <description xml:lang="ca">Configureu el rellotge del maquinari</description>
  286.     <description xml:lang="ca@valencia">Configureu el rellotge del maquinari</description>
  287.     <description xml:lang="crh">Donanƒ±m saatƒ±nƒ± ayarla</description>
  288.     <description xml:lang="cs">Nastavit hardwarov√© hodiny</description>
  289.     <description xml:lang="da">Konfigur√©r hardware-ur</description>
  290.     <description xml:lang="de">Hardwareuhr einstellen</description>
  291.     <description xml:lang="dz">‡Ω¶‡æ≤‡ºã‡ΩÜ‡Ω¶‡ºã ‡Ω܇Ω∫‡ºã‡Ω†‡ΩÅ‡Ωº‡Ω¢‡ºã ‡Ω¢‡Ω≤‡Ωò‡ºã‡Ω¶‡æí‡æ≤‡Ω≤‡ΩLJºã‡Ω†‡Ωñ‡Ω뇺ã </description>
  292.     <description xml:lang="el">Œ°œçŒ∏ŒºŒπœÉŒ∑ œÑŒøœÖ ŒµœÉœâœÑŒµœÅŒπŒ∫Œøœç œÅŒøŒªŒøŒ≥ŒπŒøœç</description>
  293.     <description xml:lang="en_GB">Configure hardware clock</description>
  294.     <description xml:lang="es">Configurar el reloj hardware</description>
  295.     <description xml:lang="et">Riistvaralise kella seadmine</description>
  296.     <description xml:lang="eu">Konfiguratu hardwareko ordularia</description>
  297.     <description xml:lang="fa">Ÿæ€å⁄©ÿ±ÿ®ŸÜÿØ€å ÿ≥ÿßÿπÿ™ ÿ≥ÿÆÿ™‚ÄåÿߟÅÿ≤ÿßÿ±€å</description>
  298.     <description xml:lang="fi">Aseta tietokoneen laitekello</description>
  299.     <description xml:lang="fr">Configurer l'horloge mat√©rielle</description>
  300.     <description xml:lang="gl">Configurar o reloxo de hardware</description>
  301.     <description xml:lang="gu">‡™π‡™æ‡™∞‡´ç‡™°‡™µ‡´á‡™∞ ‡™ò‡™°‡™ø‡™Ø‡™æ‡™≥‡™®‡´á ‡™∞‡´Ç‡™™‡™∞‡´á‡™ñ‡™æ‡™Ç‡™ï‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã</description>
  302.     <description xml:lang="he">◊î◊í◊ì◊®◊ï◊™ ◊©◊¢◊ï◊ü ◊ó◊ï◊û◊®◊î</description>
  303.     <description xml:lang="hi">‡§π‡§æ‡§∞‡•燧°‡§µ‡•ᇧ؇§∞ ‡§ò‡§°‡§º‡•Ä ‡§µ‡§ø‡§®‡•燧؇§∏‡•燧§ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</description>
  304.     <description xml:lang="hu">Hardver√≥ra be√°ll√≠t√°sa</description>
  305.     <description xml:lang="it">Configura orologio hardware</description>
  306.     <description xml:lang="ja">„Éè„ɺ„Éâ„Ƕ„Ç߄Ǣ„ɪ„ÇØ„É≠„ÉÉ„ÇØ„ÅÆË®≠ÂÆö</description>
  307.     <description xml:lang="ka">·É®·Éò·Éì·É꠷ɰ·Éê·Éê·Éó·Éò·É° ·Éí·Éê·Éõ·Éê·É†·Éó·Éï·Éê</description>
  308.     <description xml:lang="kn">‡≤؇≤LJ≤§‡≥ç‡≤∞‡≤æ‡≤LJ≤∂‡≤¶ ‡≤ó‡≤°‡≤ø‡≤؇≤æ‡≤∞‡≤µ‡≤®‡≥ç‡≤®‡≥Å ‡≤∏‡≤LJ≤∞‡≤ö‡≤ø‡≤∏‡≤ø</description>
  309.     <description xml:lang="ko">ÌïòÎìúÏõ®Ïñ¥ ÏãúÍ≥Ñ Ïѧφï</description>
  310.     <description xml:lang="lt">Konfig≈´ruoti aparatinƒØ laikrodƒØ</description>
  311.     <description xml:lang="lv">Konfigurƒìt aparat≈´ras pulksteni</description>
  312.     <description xml:lang="mk">–ö–æ–Ω—Ñ–∏–≥—É—Ä–∏—Ä–∞—ò —Ö–∞—Ä–¥–≤–µ—Ä—Å–∫–∏ —á–∞—Å–æ–≤–Ω–∏–∫</description>
  313.     <description xml:lang="ml">‡¥π‡¥æ‡¥∞‡µç‚Ä燥°‡µç‚Ä凥µ‡µÜ‡¥Ø‡¥∞‡µç‚Äç ‡¥ï‡µç‡¥≤‡µã‡¥ï‡µç‡¥ï‡µç ‡¥ï‡µç‡¥∞‡¥Æ‡¥ø‡¥ï‡¥∞‡¥ø‡¥ï‡µç‡¥ï‡µÅ‡¥ï</description>
  314.     <description xml:lang="mr">‡§π‡§æ‡§∞‡•燧°‡§µ‡•ᇧև§∞ ‡§ò‡§°‡•燧؇§æ‡§≥ ‡§∏‡§Ç‡§Ø‡•㇧ú‡•ć§§ ‡§ï‡§∞‡§æ</description>
  315.     <description xml:lang="nb">Konfigurer maskinvareklokken</description>
  316.     <description xml:lang="nl">De hardwareklok instellen</description>
  317.     <description xml:lang="nn">Set opp maskinvareklokka</description>
  318.     <description xml:lang="or">‡¨π‡¨æ‡¨∞‡≠燨°‡≠±‡≠ᇨ∞ ‡¨ò‡¨°‡¨º‡¨ø ‡¨¨‡¨ø‡¨®‡≠ç‡≠ü‡¨æ‡¨∏ ‡¨ï‡¨∞‡¨®‡≠燨§‡≠Å</description>
  319.     <description xml:lang="pa">‡®ú‡©∞‡®§‡®∞ ‡®ò‡©ú‡©Ä ‡®∏‡©∞‡®∞‡®ö‡®®‡®æ</description>
  320.     <description xml:lang="pl">Konfiguracja zegara sprzƒôtowego</description>
  321.     <description xml:lang="pt">Configurar o rel√≥gio f√≠sico (hardware)</description>
  322.     <description xml:lang="pt_BR">Configurar rel√≥gio do hardware</description>
  323.     <description xml:lang="ro">Configurare ceas hardware</description>
  324.     <description xml:lang="ru">–ù–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∞ –∞–ø–ø–∞—Ä–∞—Ç–Ω—ã—Ö —á–∞—Å–æ–≤</description>
  325.     <description xml:lang="sk">Nastavenie hardv√©rov√Ωch hod√≠n</description>
  326.     <description xml:lang="sl">Nastavitev strojne ure</description>
  327.     <description xml:lang="sq">Konfiguro or√´n hardware</description>
  328.     <description xml:lang="sr">–ü–æ–¥–µ—Å–∏ —Ö–∞—Ä–¥–≤–µ—Ä—Å–∫–∏ —Å–∞—Ç</description>
  329.     <description xml:lang="sr@latin">Podesi hardverski sat</description>
  330.     <description xml:lang="sv">Konfigurera h√•rdvaruklocka</description>
  331.     <description xml:lang="ta">‡Æµ‡Æ©‡Øç‡Æ™‡Øä‡Æ∞‡ØÅ‡Æ≥‡Øç ‡Æï‡Æü‡Æø‡Æï‡Ææ‡Æ∞‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Øà ‡Æµ‡Æü‡Æø‡Æµ‡ÆÆ‡Øà</description>
  332.     <description xml:lang="te">‡∞π‡∞æ‡∞∞‡±ç‡∞°‡±ç‚Äç‚Äå‡∞µ‡±á‡∞∞‡±ç ‡∞ó‡∞°‡∞ø‡∞؇∞æ‡∞∞‡∞æ‡∞®‡±ç‡∞®‡∞ø ‡∞Ƈ∞æ‡∞∞‡±ç‡∞ö‡±Å‡∞Ƈ±Å</description>
  333.     <description xml:lang="th">‡∏ï‡∏±‡πâ‡∏á‡∏ô‡∏≤‡∏¨‡∏¥‡∏Ň∏≤‡∏Ƈ∏≤‡∏£‡πå‡∏î‡πŇ∏߇∏£‡πå</description>
  334.     <description xml:lang="tr">Donanƒ±m saatini yapƒ±landƒ±r</description>
  335.     <description xml:lang="uk">–ù–∞–ª–∞—à—Ç—É–≤–∞—Ç–∏ –∞–ø–∞—Ä–∞—Ç–Ω–∏–π –≥–æ–¥–∏–Ω–Ω–∏–∫</description>
  336.     <description xml:lang="vi">C·∫•u h√¨nh ƒë·ªìng h·ªì ph·∫ßn c·ª©ng</description>
  337.     <description xml:lang="zh_CN">ÈÖçÁΩÆÁ°¨‰ª∂Êó∂Èíü</description>
  338.     <description xml:lang="zh_HK">Ë®≠ÂÆöÁ°¨‰ª∂ÊôÇÈêò</description>
  339.     <description xml:lang="zh_TW">Ë®≠ÂÆöÁ°¨È´îÊôÇÈêò</description>
  340.     <message>Privileges are required to configure the hardware clock.</message>
  341.     <message xml:lang="ar"> Ÿäÿ™ÿ∑ŸéŸÑŸëŸéÿ®Ÿè ÿ™ÿ¥ŸÉŸäŸÑ ÿ≥ÿßÿπÿ© ÿߟÑÿπÿ™ÿßÿØ ÿߟÖÿ™Ÿäÿßÿ≤ÿßÿ™.</message>
  342.     <message xml:lang="as">‡¶Ø‡¶æ‡¶®‡ß燶§‡ßç‡ß∞‡¶ø‡¶ï ‡¶ò‡ßú‡¶ø ‡¶¨‡¶ø‡¶®‡ß燶؇¶æ‡¶∏ ‡¶ï‡ß∞‡¶æ‡ß∞ ‡¶¨‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶¨‡¶ø‡¶∂‡ßᇶ∑ ‡¶Ö‡¶®‡ßŇ¶Æ‡¶§‡¶ø ‡¶™‡ßç‡ß∞‡ßü‡ßㇶú‡¶® ‡•§</message>
  343.     <message xml:lang="ast">Neces√≠tense privilexos pa camudar el rel√≥ hardware.</message>
  344.     <message xml:lang="be">–î–ª—è –Ω–∞–ª–∞–¥–∫—ñ —Å—ã—Å—Ç—ç–º–Ω–∞–≥–∞ –≥–∞–¥–∑—ñ–Ω—å–Ω—ñ–∫–∞ –Ω–µ–∞–±—Ö–æ–¥–Ω—ã –∞–¥–ø–∞–≤–µ–¥–Ω—ã—è –ø—Ä—ã–≤—ñ–ª–µ—ñ.</message>
  345.     <message xml:lang="be@latin">Kab skanfihuravaƒá aparatny hadzi≈Ñnik, treba atrymaƒá prava.</message>
  346.     <message xml:lang="bg">–ù–µ–æ–±—Ö–æ–¥–∏–º–∏ —Å–∞ –∞–¥–º–∏–Ω–∏—Å—Ç—Ä–∞—Ç–æ—Ä—Å–∫–∏ –ø—Ä–∞–≤–∞ –∑–∞ –Ω–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ —Ö–∞—Ä–¥—É–µ—Ä–Ω–∏—è —á–∞—Å–æ–≤–Ω–∏–∫.</message>
  347.     <message xml:lang="bn_IN">‡¶π‡¶æ‡¶∞‡ß燶°‡¶ì‡ßü‡ß燶؇¶æ‡¶∞ ‡¶ò‡ßú‡¶ø ‡¶ï‡¶®‡¶´‡¶ø‡¶ó‡¶æ‡¶∞ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶¨‡¶ø‡¶∂‡ßᇶ∑ ‡¶Ö‡¶®‡ßŇ¶Æ‡¶§‡¶ø ‡¶™‡ß燶∞‡ßü‡ßㇶú‡¶®‡•§</message>
  348.     <message xml:lang="ca">Necessiteu privilegis per a configurar el rellotge del maquinari.</message>
  349.     <message xml:lang="ca@valencia">Necessiteu privilegis per a configurar el rellotge del maquinari.</message>
  350.     <message xml:lang="crh">Donanƒ±m saatƒ±nƒ± ayarlamaq i√ß√ºn imtiyazlar ≈üarttƒ±r.</message>
  351.     <message xml:lang="cs">K nastaven√≠ hardwarov√Ωch hodin jsou zapot≈ôeb√≠ opr√°vnƒõn√≠.</message>
  352.     <message xml:lang="da">Der kr√¶ves privilegier til at indstille hardware-uret.</message>
  353.     <message xml:lang="de">Es werden Rechte zum Konfigurieren der Hardwareuhr ben√∂tigt.</message>
  354.     <message xml:lang="dz">‡Ω¶‡ºã‡ΩÜ‡Ω¶‡ºã ‡Ω܇Ω∫‡ºã‡Ω†‡ΩÅ‡Ωº‡Ω¢‡ºã ‡Ω¢‡Ω≤‡Ωò‡ºã‡Ω¶‡æí‡æ≤‡Ω≤‡ΩLJºã‡Ω†‡Ωñ‡Ω뇺ã‡Ωì‡Ω≤‡Ω†‡Ω≤‡ºã‡Ωë‡Ωº‡Ω쇺ã‡Ω£‡Ω¥‡ºã ‡ΩŇΩ∫‡ºã‡Ωë‡Ωñ‡Ωчºã‡Ωö‡Ω¥‡ºã ‡Ωë‡ΩÇ‡Ωº‡Ωã‡Ω†‡Ωë‡Ω¥‡ΩLJºç </message>
  355.     <message xml:lang="el">ŒëœÄŒ±ŒπœÑŒøœçŒΩœÑŒ±Œπ œÄœÅŒøŒΩœåŒºŒπŒ± Œ≥ŒπŒ± œÑŒ∑ŒΩ œÅœçŒ∏ŒºŒπœÉŒ∑ œÑŒøœÖ ŒµœÉœâœÑŒµœÅŒπŒ∫Œøœç œÅŒøŒªŒøŒ≥ŒπŒøœç.</message>
  356.     <message xml:lang="en_GB">Privileges are required to configure the hardware clock.</message>
  357.     <message xml:lang="es">Se requieren privilegios para cambiar el reloj hardware.</message>
  358.     <message xml:lang="et">Riistvaralise kella seadmiseks on tarvis vastavaid √µiguseid.</message>
  359.     <message xml:lang="eu">Pribilegioak behar dira hardwareko ordularia aldatzeko.</message>
  360.     <message xml:lang="fi">Yll√§pit√§j√§n oikeudet vaaditaan j√§rjestelm√§kellon muuttamiseksi.</message>
  361.     <message xml:lang="fr">La configuration de l'horloge mat√©rielle exige certains privil√®ges.</message>
  362.     <message xml:lang="gl">Requ√≠rense privilexios para configurar o reloxo de hardware.</message>
  363.     <message xml:lang="gu">‡™π‡™æ‡™∞‡´ç‡™°‡™µ‡´á‡™∞ ‡™ò‡™°‡™ø‡™Ø‡™æ‡™≥‡™®‡´á ‡™∞‡´Ç‡™™‡™∞‡´á‡™ñ‡™æ‡™Ç‡™ï‡™® ‡™ï‡™∞‡™µ‡™æ‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™µ‡™ø‡™∂‡´á‡™∑‡™æ‡™ß‡™ø‡™ï‡™æ‡™∞ ‡™ú‡™∞‡´Ç‡™∞‡´Ä ‡™õ‡´á.</message>
  364.     <message xml:lang="he">◊ì◊®◊ï◊©◊ï◊™ ◊î◊®◊©◊ê◊ï◊™ ◊¢◊ú ◊û◊†◊™ ◊ú◊©◊†◊ï◊™ ◊ê◊™ ◊î◊í◊ì◊®◊ï◊™ ◊©◊¢◊ï◊ü ◊î◊ó◊ï◊û◊®◊î.</message>
  365.     <message xml:lang="hi">‡§π‡§æ‡§∞‡•燧°‡§µ‡•ᇧ؇§∞ ‡§ï‡•燧≤‡•⇧§µ‡§ø‡§®‡•燧؇§∏‡•燧§ ‡§ï‡§∞‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§ú‡§∞‡•LJ§∞‡•Ä ‡§π‡•à.</message>
  366.     <message xml:lang="hu">Jogosults√°gok sz√ºks√©gesek a hardver√≥ra m√≥dos√≠t√°s√°hoz.</message>
  367.     <message xml:lang="it">Sono richiesti dei privilegi per configurare l'orologio hardware.</message>
  368.     <message xml:lang="ja">„Éè„ɺ„Éâ„Ƕ„Ç߄Ǣ„ɪ„ÇØ„É≠„ÉÉ„ÇØ„ÇíË®≠ÂÆö„Åô„Çã„ÅÆ„Å´ÂøÖ˶ńřÁâπÊ®©„Åß„Åô„ÄÇ</message>
  369.     <message xml:lang="ka">·É°·Éò·É°·É¢·Éî·Éõ·Éò·É° ·É®·Éò·Éì·É꠷ɰ·Éê·Éê·Éó·Éò·É° ·Éí·Éê·Éõ·Éê·É†·Éó·Éï·Éò·É°·Éó·Éï·Éò·É° ·É°·Éê·É≠·Éò·É†·Éù·Éê ·É£·É§·Éö·Éî·Éë·Éî·Éë·Éò.</message>
  370.     <message xml:lang="kn">‡≤؇≤LJ≤§‡≥ç‡≤∞‡≤æ‡≤LJ≤∂ ‡≤ó‡≤°‡≤ø‡≤؇≤æ‡≤∞‡≤µ‡≤®‡≥ç‡≤®‡≥Å ‡≤¨‡≤¶‡≤≤‡≤æ‡≤؇≤ø‡≤∏‡≤≤‡≥Å ‡≤∏‡≥LJ≤ï‡≥ç‡≤§ ‡≤Ö‡≤߇≤ø‡≤ï‡≤æ‡≤∞‡≤¶ ‡≤Ö‡≤ó‡≤§‡≥ç‡≤؇≤µ‡≤ø‡≤∞‡≥Ň≤§‡≥ç‡≤§‡≤¶‡≥Ü.</message>
  371.     <message xml:lang="ko">ÌïòÎìúÏõ®Ïñ¥ ÏãúÍ≥ÑΕº ÏѧφïÌïòΆ§Î©¥ ÏàòÌçºÏú†Ï†Ä Í∂åÌïúÏù¥ ÌïÑÏöîÌï©ÎãàÎã§.</message>
  372.     <message xml:lang="lt">Norint konfig≈´ruoti aparatinƒØ laikrodƒØ, reikalingos privilegijos</message>
  373.     <message xml:lang="lv">Lai konfigurƒìtu aparat≈´ras pulksteni nepiecie≈°amas lielƒÅkas privilƒìƒ£ijas.</message>
  374.     <message xml:lang="mk">–ü–æ—Ç—Ä–µ–±–Ω–∏ —Å–µ –ø—Ä–∏–≤–∏–ª–µ–≥–∏–∏ –∑–∞ –∫–æ–Ω—Ñ–∏–≥—É—Ä–∞—Ü–∏—ò–∞ –Ω–∞ —Ö–∞—Ä–¥–≤–µ—Ä—Å–∫–∏–æ—Ç —á–∞—Å–æ–≤–Ω–∏–∫.</message>
  375.     <message xml:lang="ml">‡¥π‡¥æ‡¥∞‡µç‚Ä燥°‡µç‚Ä凥µ‡µÜ‡¥Ø‡¥∞‡µç‚Äç ‡¥ï‡µç‡¥≤‡µã‡¥ï‡µç‡¥ï‡µç ‡¥ï‡µç‡¥∞‡¥Æ‡¥ø‡¥ï‡¥∞‡¥ø‡¥ï‡µç‡¥ï‡µÅ‡¥®‡µç‡¥®‡¥§‡¥ø‡¥®‡µç ‡¥Ü‡¥µ‡¥∂‡µç‡¥Ø‡¥Æ‡µÅ‡¥≥‡µç‡¥≥ ‡¥Ü‡¥®‡µÅ‡¥ï‡µÇ‡¥≤‡µç‡¥≤‡µç‡¥Ø‡¥ô‡µç‡¥ô‡¥≥‡µç‚Äç.</message>
  376.     <message xml:lang="mr">‡§π‡§æ‡§∞‡•燧°‡§µ‡•ᇧև§∞ ‡§ò‡§°‡•燧؇§æ‡§≥‡§≤ ‡§∏‡§Ç‡§Ø‡•㇧ú‡•ć§§ ‡§ï‡§∞‡§£‡•燧؇§æ‡§ï‡§∞‡•ć§§‡§æ ‡§π‡§ï‡•燧§Ü‡§µ‡§∂‡•燧؇§ï ‡§Ü‡§π‡•á.</message>
  377.     <message xml:lang="nb">Rettigheter kreves for √• stille systemets maskinvareklokke.</message>
  378.     <message xml:lang="nl">Aanvullende rechten nodig voor het instellen van de hardwareklok.</message>
  379.     <message xml:lang="nn">Rettar trengst for √• endre maskinvareklokka.</message>
  380.     <message xml:lang="or">‡¨§‡¨®‡≠燨§‡≠燨∞ ‡¨π‡¨æ‡¨∞‡≠燨°‡≠±‡≠ᇨ∞ ‡¨ò‡¨°‡¨º‡¨ø ‡¨¨‡¨ø‡¨®‡≠ç‡≠ü‡¨æ‡¨∏ ‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨™‡¨æ‡¨á‡¨Å ‡¨¨‡¨ø‡¨∂‡≠ᇨ∑ ‡¨Ö‡¨ß‡¨ø‡¨ï‡¨æ‡¨∞ ‡¨Ü‡¨¨‡¨∂‡≠ç‡≠ü‡¨ï.</message>
  381.     <message xml:lang="pa">‡®ú‡©∞‡®§‡®∞ ‡®ò‡©ú‡©Ä ‡®¶‡©Ä ‡®∏‡©∞‡®∞‡®ö‡®®‡®æ ‡®µ‡®æ‡®∏‡®§‡©á ‡®Ö‡®ß‡®ø‡®ï‡®æ‡®∞‡®æ‡®Ç ‡®¶‡©Ä ‡®≤‡©ã‡©ú ‡®π‡©à</message>
  382.     <message xml:lang="pl">Wymagane sƒÖ odpowiednie uprawnienia do skonfigurowania zegara systemowego.</message>
  383.     <message xml:lang="pt">S√£o necess√°rios privil√©gios para configurar o rel√≥gio f√≠sico (hardware).</message>
  384.     <message xml:lang="pt_BR">Privil√©gios s√£o necess√°rios para configurar o rel√≥gio do hardware.</message>
  385.     <message xml:lang="ro">Sunt necesare privilegii pentru a configura ceasul hardware.</message>
  386.     <message xml:lang="ru">–ß—Ç–æ–±—ã –Ω–∞—Å—Ç—Ä–æ–∏—Ç—å –∞–ø–ø–∞—Ä–∞—Ç–Ω—ã–µ —á–∞—Å—ã, –Ω—É–∂–Ω—ã –ø—Ä–∏–≤–∏–ª–µ–≥–∏–∏.</message>
  387.     <message xml:lang="sk">Nastavenie hardv√©rov√Ωch hod√≠n vy≈æaduje opr√°vnenia.</message>
  388.     <message xml:lang="sl">Za spremembo strojnega ƒçasa morate imeti skrbni≈°ki dostop.</message>
  389.     <message xml:lang="sq">Nevoiten privilegje p√´r t√´ konfiguruar or√´n hardware.</message>
  390.     <message xml:lang="sr">–ü–æ—Ç—Ä–µ–±–Ω–∞ —Å—É –æ–≤–ª–∞—à—õ–µ—ö–∞ –∑–∞ –ø–æ–¥–µ—à–∞–≤–∞—ö–µ —Ö–∞—Ä–¥–≤–µ—Ä—Å–∫–æ–≥ —Å–∞—Ç–∞.</message>
  391.     <message xml:lang="sr@latin">Potrebna su ovla≈°ƒáenja za pode≈°avanje hardverskog sata.</message>
  392.     <message xml:lang="sv">Beh√∂righet kr√§vs f√∂r att konfigurera h√•rdvaruklockan.</message>
  393.     <message xml:lang="ta">‡Æï‡Æ£‡Æø‡Æ©‡Æø ‡Æµ‡Æ©‡Øç‡Æ™‡Øä‡Æ∞‡ØÅ‡Æ≥‡Øç ‡Æ®‡Øá‡Æ∞‡Æ§‡Øç‡Æ§‡Øà ‡ÆÆ‡Ææ‡Æ±‡Øç‡Æ±‡Æø ‡ÆÖ‡ÆÆ‡Øà‡Æï‡Øç‡Æï ‡Æâ‡Æ∞‡Æø‡ÆÆ‡Øà‡Æï‡Æ≥‡Øç ‡Æ§‡Øá‡Æµ‡Øà.</message>
  394.     <message xml:lang="te">‡∞π‡∞æ‡∞∞‡±ç‡∞°‡±ç‚Äç‚Äå‡∞µ‡±á‡∞∞‡±ç ‡∞ó‡∞°‡∞ø‡∞؇∞æ‡∞∞‡∞æ‡∞®‡±ç‡∞®‡∞ø ‡∞܇∞ɇ∞§‡±Ä‡∞ï‡∞∞‡∞ø‡∞LJ∞ö‡±Å‡∞ü‡∞Ї∞Ö‡∞®‡±Å‡∞Ƈ∞§‡±Å‡∞≤‡±Å ‡∞Ö‡∞µ‡∞∏‡∞∞‡∞Ƈ±Å</message>
  395.     <message xml:lang="th">‡∏ï‡πâ‡∏≠‡∏á‡∏°‡∏µ‡∏™‡∏¥‡∏ó‡∏ò‡∏¥‡πå‡∏û‡∏¥‡πć∏®‡∏©‡∏´‡∏≤‡∏Ň∏à‡∏∞‡∏ï‡∏±‡πâ‡∏á‡∏ô‡∏≤‡∏¨‡∏¥‡∏Ň∏≤‡∏Ƈ∏≤‡∏£‡πå‡∏î‡πŇ∏߇∏£‡πå</message>
  396.     <message xml:lang="tr">Donanƒ±m saatini yapƒ±landƒ±rmak i√ßin imtiyazlar gereklidir.</message>
  397.     <message xml:lang="uk">–ü—Ä–∏–≤—ñ–ª–µ—ó, –ø–æ—Ç—Ä—ñ–±–Ω—ñ –¥–ª—è –∑–º—ñ–Ω–∏ –∞–ø–∞—Ä–∞—Ç–Ω–æ–≥–æ –≥–æ–¥–∏–Ω–Ω–∏–∫–∞.</message>
  398.     <message xml:lang="vi">C·∫ßn quy·ªÅn Δ∞u ti√™n ƒë·ªÉ c·∫•u h√¨nh ƒë·ªìng h·ªì ph·∫ßn c·ª©ng.</message>
  399.     <message xml:lang="zh_CN">ÈÖçÁΩÆÁ°¨‰ª∂Êó∂ÈíüÈúÄ˶ÅÁâπÊùÉ„ÄÇ</message>
  400.     <message xml:lang="zh_HK">Ë®≠ÂÆöÁ°¨‰ª∂ÊôÇÈêòÈúÄ˶ÅÊúâʨäÈôê„ÄÇ</message>
  401.     <message xml:lang="zh_TW">Ë®≠ÂÆöÁ°¨È´îÊôÇÈêòÈúÄ˶ÅÊúâʨäÈôê„ÄÇ</message>
  402.     <defaults>
  403.       <allow_inactive>no</allow_inactive>
  404.       <allow_active>auth_self_keep_always</allow_active>
  405.     </defaults>
  406.   </action>
  407.  
  408. </policyconfig>